Skip to main content

Alan Paton’s 3 Freedom Narratives and the Hypocrisies of Supremacy Laws


Table of Contents

Alan Stewart Paton was born on January 11, 1903, in Pietermaritzburg, Natal, South Africa. He was married to Dorrie Francis Lusted from 1928-1967. He attended the University of Natal and Maritzburg College.

Alan visited Norway and developed his ideas about his first novel Cry, the Beloved Country which was completed while in San Francisco in 1946. His debut novel, Cry, the Beloved Country was published in 1948 and became famous as a result of that.

Cry, the Beloved Country tells a story of racial injustice and profiling in the then apartheid South Africa. The novel later became the Liberal Party’s manifesto in 1953 of which Alan was a founding vice president. The party fought against the apartheid laws legislated by the National Party government. In 1949 Alan Paton received Anisfield-Wolf Book Awards. 

Alan’s first novel, Cry, the Beloved Country, his second, Too Late the Phalarope and his third, Ah, but Your Land is Beautiful will be viewed as his three freedom narratives as well as his contempt for apartheid and the hypocrisies of supremacy laws in then South Africa.

Cry, the Beloved Country

It tells tales of groups’ protests because of the way their society was structured, and people were profiled because of their colour. That put a great divide between white and black people in South Africa. Cry, the Beloved Country was not only a gripping narrative of the situation of events, but it was also a strong literary protest of systemic injustices (social, racial, tribal) on both sides, that is white and black peoples alike. For Paton, the black people of South Africa were affected by the community and moral displacements resulting from the diminishing tribal structures, and the white people were overwhelmed by ‘native crimes.’ 

The characters in the novel portray the impressions and lived experiences of Paton in Cry, the Beloved Country. For example, the character of The Girl (Absalom’s wife). She was depicted as a teenager, about 16 years old. According to Paton, the girl claimed that at 16 years old, Absalom was her third husband. Though we do not know the timeline of the marriages to the previous husbands, we can conjecture that perhaps, a year might be the interval between each husband.

Absalom was characterized as the son of a preacher (a priest), who went in search of his aunt, Gertrude in Johannesburg. Absalom later murdered Arthur Jarvis, who was the son of James Jarvis, a wealthy landowner.

Gertrude, the preacher’s sister was a prostitute in Johannesburg. Not minding his position as a preacher, Stephen went in search of his sister, Gertrude and son, Absalom in Johannesburg. 

Too Late the Phalarope

Too Late the Phalarope is the second novel by Alan Paton and was published in 1953. The title of the novel is connected to the bird known as the phalarope.

The phalaropes are shore birds found in Africa, Asia, the Americas, and Europe, which means the birds are virtually on every continent. The birds are notable for their special feeding method and nesting behaviour. A phalarope belongs to any of the three living species of slender-necked shorebirds of the bird family known as Scolopacidae.

In terms of reproduction, these birds practised what has been called sexual dimorphism. We know that ‘dimorphism’ is the existence of two different formations or appearances of a species in the same population. Then sexual morphism could be viewed as the existence of something in two different forms or appearances. The phalaropes are noted for their polyandrous behaviours, where one female has multiple male mates and vice versa.

We can imagine the reason Paton added the bird, the phalarope as part of the title of his second novel.  

Too Late the Phalarope tells the tale of an Afrikaner, Pieter van Vlaanderen, a South African police officer at crossroads between his convictions about the immorality of the apartheid laws and upholding the office as a man-of-order in South African society. In this story, Paton carried his campaign against apartheid to the law and its enforcement, to morality and norms, and to white supremacy in South Africa.  

The novel highlights the efficacy and ignominy of the ‘Immorality Act of 1927.’ The Act prohibits relationships between black and white people. Among the salient points of the novel was when Smith (a white man) slept with a black maid and she became pregnant. Because of shame and fear of breaking the ‘Immorality Act,’ Smith killed his maid and dismembered her body to hide the evidence.

The police officer himself, Pieter fell in love with a black woman, Stephanie, and had numerous sexual intercourse with her while at the same time upholding the ‘Immorality Act.’ At that point, Paton painted pictures of hypocrisies, the ignominy of the law, and the “phalarope complex.” Presumably, the ‘Immorality Act’ was meant to prevent black South Africans from meeting with white South Africans. Eventually, it was the white South Africans who sought out black South African women for sex.

Ah, but Your Land is Beautiful

Paton’s third novel, Ah, but Your Land is Beautiful was published in 1983. The work is a mix of life events and imagined circumstances. It consists of six sections.

Paton paints a picture of violent conflicts, ire, and seething bitterness between black, white, Indian, and mixed-race peoples.

Section one is about the Defiance Campaign in 1952 which was significant because of the action of an Indian youngster, Prem Bodasingh, who used the Durban Municipal Reference Library reserved for white people. She continually used the library and urged others to do the same as a way of protesting the apartheid laws. One could argue that this teenager’s action in 1952 might have influenced Rosa Parks in the USA. Rosa Parks refused to give up her seat to a white man on a Montgomery, Alabama bus in 1955. 

In section two, Paton reveals the predicaments of those who resent the apartheid regimes and laws. 

The ruling apartheid Nationalist government enforced apartheid laws and defaulters were penalized by loss of jobs and other benefits.

Paton, in section three, brings to the fore the tensions between the progenitors of Dutch colonists and English-speaking colonists and argues that it was the reason for the Boer War of the mid-19th century. He also pinpoints the apartheid as a point of divergence between the Anglican Church and the Afrikaner’s Calvinism (who were in support of apartheid).

In section four, Paton tells the influence and popularity of an Afrikaner, Jan Woldemade Fischer, a politician, and religious leader. As a part of the justice system, he trumpeted the apartheid system and was liked by the learned community as well as politicians and church leaders.

Nevertheless, he was brought down by a black South African whom he had an affair with thereby breaking the ‘Immorality Acts.’ He was convicted and sentenced to death. But he beat the system by committing suicide.

Section five is the point Paton commends the good works and life of those who remained docile, humane, and charitable, notwithstanding the apartheid laws. At the same time, he brings to light many crimes perpetrated by all concerned in South African societies.

In the final section, Paton sheds light on the political changes happening in South Africa. A vision for a better South Africa, that is peaceful, beautiful, and bright. 

Comments

Popular posts from this blog

The Connection between a Personal Name and Name Groups in Shawnee Social Organisation

Table of Contents Shawnee People The Divisions The Name Groups and Personal Names I’m always attracted to and interested in the culturally distinct and characteristic elements of different traditions or societies. Reading about the Shawnee people of Native American tribes is no different. I immediately fell in love with the linkage between Shawnee name groups and personal names. The name groups seem to present the Shawnee as a one-descent group with five major divisions. To examine this connection between a personal name and name group, a brief description of Shawnee will help in understanding the Shawnee social organisation. Shawnee People The term ‘Shawnee’ written in different forms ( Shaawanwaki, Shaawanowi lenaweeki, and Shawano ) is Algonquian like the archaic term ‘ shaawanwa ’ meaning ‘south.’ Thus, the term ‘Shawnee’ is (pronounced shaw-nee ) meaning the ‘southern people.’ The Shawnees are categorised as Algonquian-speaking North American Indian people whose pristine ho...

Early Contacts between Christianity and Islam

Table of Contents Early Contacts between Christianity and Islam Monk Bahira The Migration to Axum Kingdom Christianity and Islam have always been two noxious bedfellows and yet always proclaim and wish peace on earth. It would not be a crass assumption to state that the two religions have over the centuries crossed paths and re-crossed paths many times. Crossing paths might have been in their ideologies, conflicts, doctrinal interpretations and even sharing some physical spaces. Therefore, in this brief writing, we will explore the early contacts between Christianity and Islam and see how they have influenced each other. Early Contacts between Christianity and Islam The early contacts between Christianity and Islam were not short of frames.  According to Kaufman et al., “frames are cognitive shortcuts that people use to help make sense of complex information.” They are means of interpreting our world and perhaps, the world of other people around us.  Such interpretations helpe...

The Akamba – Concept of the Supreme Being & Totems

Table of Contents Supreme Being (Worships and Venerations) Mulungu   Mumbi  Mwatuangi  Ngai  Asa  Ancestors Totems Here is a brief account of the religious beliefs of the Akamba. Spanning through Central Bantu, the Akamba ethnic group is estimated to be about 4.4 million people and occupies Southeastern Kenya in areas, such as Kangundo, Kibwezi, Kitui, Machakos, Makueni and Mwingi Districts and the Ukamba. A swathe of the Akamba population can also be found in the Mazeras and Kwale Districts of the Coast Province in Shiba Hills. The Akamba languages are Kikamba and Swahili. Globally, the Akamba are not exclusively a Kenyan or African tribe. They can be found in Uganda, Tanzania, and Paraguay, which makes it partly an indigenous group and partly an autochthonal group. Argument from migration theory suggests that Akamba came from Kilimanjaro (a word that means ‘mountain of whiteness’), basing their arguments on the similarity of certain cultural features with the...